Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan La Moscova et la cathédrale du Christ Sauveur à Moscou, depuis le parc Gorki. Photo Philippe Comte, été 2004. Isba - Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan La place centrale de Torjok, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Isba restaurée - Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan Près d'Ekatérinbourg, le mémorial à la famille impériale. Photo Elena Jourdan Le cours du Ienissï, dans les monts Sayans - Photo : Elena Jourdan La Moscova à Moscou, monument à Pierre le Grand de Tsérétéli. Photo Philippe Comte, été 2004. Isba - Krasnoïarsk - Photo : Elena Jourdan Isba - village de Koultouk - lac Baïkal - Photo : Elena Jourdan Paysage typique - Sibérie- Photo : Elena Jourdan
Une église dans la région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Lac Baïkal - île d'Olkhon - Photo : Elena Jourdan Le monastère de Torjok, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. La tombe de Chaliapine - Cimetière du monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan Krasnoïarsk - Parc naturel "Stolby" - Photo : Elena Jourdan "Entrée dans Jérusalem" (fresque) - Exposition au monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan Lors du concours de lutte traditionnelle "hourej", dans la République de Touva - Photo : Elena Jourdan Un village dans la région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Lac Baïkal : lieu chamanique sur l'île d'Olkhon - Photo : Elena Jourdan "Na prestole" (fresque) - Exposition au monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan Entre Moscou et l'Oural, vue du train. Photo Philippe Comte, été 2004.

Accueil > Le russe dans le monde professionnel > Témoignages sur l’utilisation du russe dans le monde professionnel > Témoignage de Nathalie Saint-Jean Lecompte

Témoignage de Nathalie Saint-Jean Lecompte

vendredi 26 mars 2010, par Sylvette Soulié


Témoignage de Nathalie Saint-Jean Lecompte (Bordeaux)
Reçu le 12 mars 2010

Traductrice indépendante : une profession qui m’apporte tous les jours de nouvelles satisfactions...

Ayant choisi le russe en première langue étrangère (anglais 2ème langue), j’en ai fait l’apprentissage de la 6ème à la 3ème au collège Cassignol (Bordeaux), puis au lycée Camille Jullian (Bordeaux) jusqu’en terminale. J’ai rapidement été séduite par cette langue et par la culture russe.
Convaincue de l’intérêt d’en approfondir la connaissance à des fins notamment professionnelles, j’ai poursuivi en classes préparatoires littéraires, dans ce même lycée, en tant qu’optionniste de russe. J’ai enchaîné sur une licence, une maîtrise de Lettres et Civilisations slaves, puis un DEA d’Europe orientale et Relations Est-Ouest à l’Université Michel de Montaigne de Bordeaux III. Afin de compléter mon parcours, j’ai obtenu un DEA d’Histoire, conjointement à Bordeaux III et l’IEP de Bordeaux (histoire économique et politique), qui a débouché sur la préparation d’une thèse.
Différents séjours d’immersion sur place m’ont permis de me familiariser encore davantage avec la Russie et de me conforter dans mon projet de centrer mon activité professionnelle sur le russe.
Passionnée par l’exercice de la traduction (russe, anglais, français), j’ai effectué un certain nombre de stages et missions pour le compte d’entreprises et d’administrations (Ministère de l’Économie, Ministère des étrangères, ...).
Forte de mes différentes expériences, j’ai décidé d’exercer en tant que traductrice indépendante et de créer mon activité libérale en 1995. Cette profession m’apporte beaucoup de satisfactions et est d’une grande richesse car elle offre une vaste palette d’intervention en fonction de mes domaines de compétence : traductions de documents commerciaux, juridiques, administratifs, économiques, d’articles de presse, de livres (art, littérature pour enfants, ...), ....

Dans le document ci-dessous vous trouverez une présentation du métier de traduction :

En complément de ces informations sur la traduction et l’interpétation 2 vidéos présentant la façon dont se déroulent les tests de recrutement des interprètes au sein de l’UE en français/anglais, mais la procédure est valable pour les autres langues.

Nathalie Saint-Jean Lecompte
Traductrice indépendante (russe, anglais>français)
nsaint-jean.trad@wanadoo.fr



Le cours du Ienissï, dans les monts Sayans - Photo : Elena Jourdan


Éditeur du site : Association Française des Russisants
Directeur de publication : Sylvette Soulié, Présidente de l'AFR
Webmestre : Sylvette Soulié